وطن دوستی!
امروز رفته بودم ادارهٔ پست. من عاشق ادارهٔ پست ام، بخاطر نامه فرستادن و نگاه کردن تمبر ها. اینجا یه مدته یه کتابهای کوچولو اومده که راجبِ یه موضوع نوشته شده، و راجبِ همون موضوع هم چند تا تمبر خوشگل و خاص داره توش. برای بچهها هم هست با شخصیتهای کارتنی. تمبرها معتبر هستن و میشه ازشون استفاده کرد، اما انقدر خوشگلن که آدم دلش نمیاد. مگر اینکه آدم بخواد به یکی که خیلی عزیزه، نامه بنویسه.
خلاصه اینکه من هر وقت میرم اداره پست، این کتاب کوچولوها رو تماشا میکنم. امروز همینطور که داشتم نگام میکردم، توی یکیشون که راجبِ ستاره شناسی بود حروف فارسی به چشمم خورد. اول فکر کردم اشتباه میکنم. بعد فکر کردم شاید عربی باش. بعد دوباره برگشتم به همون صفحه و با دقت نگاه کردم، دیدم فارسی یه و زیرش نوشته: ستاره شناسی عربی! حرصم گرفت! فوری اسم کتاب و صفحش رو یادشت کردم. اومدم خونه شماره تلفن انتشارت رو از توی اینترنت پیدا کردم و زنگ زدم. یه خانوم خوش اخلاقی پای تلفن بود. بهش گفتم، خیلی خوشحال شد و تشکر کرد. بهش گفتم که این ۲ تا زبان با هم خیلی فرق دارن اما چون نحوه نوشتنشون شبیه، خیلیها این اشتباه رو میکنن . اتفاقا خودش هم تائید کرد و گفت میدونه که فرهنگ این ۲ تا کشور هم با هم فرق میکنه. گفت که متأسفه، همه رو یادشت کرد و گفت توی چاپ جدید این صفحه رو درست میکنن .
بعدش یه حس خوبی بهم دست داد :)
خلاصه اینکه من هر وقت میرم اداره پست، این کتاب کوچولوها رو تماشا میکنم. امروز همینطور که داشتم نگام میکردم، توی یکیشون که راجبِ ستاره شناسی بود حروف فارسی به چشمم خورد. اول فکر کردم اشتباه میکنم. بعد فکر کردم شاید عربی باش. بعد دوباره برگشتم به همون صفحه و با دقت نگاه کردم، دیدم فارسی یه و زیرش نوشته: ستاره شناسی عربی! حرصم گرفت! فوری اسم کتاب و صفحش رو یادشت کردم. اومدم خونه شماره تلفن انتشارت رو از توی اینترنت پیدا کردم و زنگ زدم. یه خانوم خوش اخلاقی پای تلفن بود. بهش گفتم، خیلی خوشحال شد و تشکر کرد. بهش گفتم که این ۲ تا زبان با هم خیلی فرق دارن اما چون نحوه نوشتنشون شبیه، خیلیها این اشتباه رو میکنن . اتفاقا خودش هم تائید کرد و گفت میدونه که فرهنگ این ۲ تا کشور هم با هم فرق میکنه. گفت که متأسفه، همه رو یادشت کرد و گفت توی چاپ جدید این صفحه رو درست میکنن .
بعدش یه حس خوبی بهم دست داد :)
نظرات
ارسال یک نظر